Tuesday, December 23, 2025

ਹੇ ਦਾਤਾਰ ਤੇਰੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦੀ ਹਾਂ

ਹੇ ਦਾਤਾਰ ਤੇਰੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦੀ ਹਾਂ
ਉਹ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਜੋ ਤੇਰੀ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੇਰੇ ਹੋਏ।
ਉਹ ਭੈਣ ਭਰਾ ਸਭ ਸਾਕ ਸਬੰਧੀ ਤੇਰੀ ਕਿਰਪਾ ਨੇੜੇ ਹੋਏ।
ਇਹ ਕਾਇਆ ਕੰਚਨ ਨਿਰੋਗ ਤੇ ਨਿਰਮਲ ਤੇਰੀ ਦਾਤ ਹੈ।
ਇਹ ਮਾਇਆ ਜੋ ਗੁਜ਼ਰਾਨ ਦਾ ਬਰਕਤ ਤੇਰੀ ਹੀ ਦਾਤ ਹੈ।
ਇਹ ਆਉਂਦੇ ਜਾਂਦੇ ਸਾਹ, ਦਿਲ-ਧੜਕਣ ਤੇਰੀ ਦਾਤ ਹੈ ਮਾਲਕ।
ਇਹ ਪੈਣ ਦੀ ਰੁਣਝੁਣ, ਸਾਵਣ ਰਿਮਝਿਮ, ਤੂੰ ਹੈਂ ਅੰਤਰਜਾਮੀ।
ਕੀੜੀ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਝਾਂਜਰ ਦੀ ਰੁਣਝੁਣ ਸੁਣ ਸਕਦੈਂ।
ਤੇਰੀ ਕੀੜੀ ਤੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਅਪਰ-ਅਪਾਰ ਹੈ ਸਵਾਮੀ।
ਤੇਰੀ ਦਿੱਤੀ ਜੀਵਨ ਮਾਲਾ ਸਵਾਸਾਂ ਦੀ ਇਹ ਪੂੰਜੀ।
ਤੇਰੀ ਓਟ, ਆਸਰਾ ਤੇਰਾ, ਤੂੰ ਤੂੰ ਧਨ ਗੂੰਜੀ।
ਤੇਰੀ ਕਿਰਪਾ, ਜਿਉਂਦਾ ਜਾਗਦਿਆਂ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਤ ਦਿਖਾਈ।
ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਹੈ ਡੋਰ ਮਾਲਕਾ ਮੇਰਾ ਤਾਂ ਕੁਝ ਨਾ ਹੀ।
ਸਭ ਸਾਗਰ ਪਿਆਰੀ ਸਭ ਜਗਤ ਬੋਲੇ ਕਲਮ ਚਲਾਇਆਂ।
ਤੇਰੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦੀ ਤੇ ਦਾਤਾ ਗੁਣ ਗਿਣ ਲਿਖ ਨਾ ਪਾਇਆ।
ਤੇਰੀ ਹਰ ਇੱਕ ਦਾਤ ਮੁਕੰਮਲ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਆਦਿ ਹੈਂ।
ਹੇ ਦਾਤਾਰ ਤੇਰੀਆਂ ਦਾਤਾਂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦੀ ਹਾਂ।
— ਦੀਪ ਜੀਰਵੀ
24/12/25



English Translation
O Giver, I am thankful for Your blessings
Those parents who became mine through Your grace.
Those siblings and all relatives brought close by Your mercy.
This body, pure and healthy like gold, is Your gift.
This wealth and sustenance that blesses my life is Your gift.
These incoming and outgoing breaths, this heartbeat, is Your gift, O Master.
The tinkling of the rain, the drizzle of Sawan (Monsoon)—You are the All-Knowing.
You can even hear the tinkling of the bells on an ant’s feet.
Even Your smallest creature (the ant) reflects Your infinite glory, O Lord.
The life-garland You gave, this capital of breaths.
Your protection, Your support; Your name resonates like wealth.
By Your grace, You showed me the dawn while I was alive and awake.
The string is in Your hands, O Master; nothing belongs to me.
All the oceans, the whole world speaks as the pen moves.
The count of Your blessings, O Giver, can never be fully written.
Every single gift of Yours is perfect; You are my beginning.
O Giver, I am thankful for Your blessings.
Key Themes & Meaning
 * Humility: The writer emphasizes that everything—from family to physical health to the very air they breathe—is a gift from the Creator, not a personal achievement.
 * Omniscience: The poem uses a beautiful metaphor about God being able to hear the "tinkling of bells on an ant's feet," highlighting that nothing is too small for Divine attention.
 * Surrender: The line "the string is in Your hands" suggests a total surrender to destiny and Divine will.

No comments:

ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ 'ਦੀਮਕ'

ਗੱਲ ਬਹੁਤ ਡੂੰਘੀ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ 'ਦੀਮਕ' ਲੱਗਣ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ , ਤਾਂ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਗ਼ਲਤਫ਼ਹਿਮ...